Biography Kolobok
Filmography History of the Kolobok character is the hero of the fairy tale of the same name, who showed remarkable ingenuity in the escape from the hosts and forest animals, but in the end he himself became a victim of cunning. The acquaintance of Russian children with folklore creativity traditionally begins with a fairy tale about him. For all the uncomplicity, the story of revitalized bread has been popular for many centuries, although adults chuckle at her peculiar morality and a simple plot.
The story of the creation of the character in the structure of Kolobok is a cumulative fairy tale, that is, built on the repetition of similar episodes. Freshly baked bread, singing a song, runs away from hungry people and animals, until he meets in the path of a character who will be able to outwit him.
The fairy tale has no unambiguous morality, the reader is invited to draw conclusions independently. The plot about the runaway round bread is a stray one, that is, it is found among the peoples from different parts of the globe. It begins the same way: a freshly baked roll rolls away from the owners, goes on a trip and for the time being saved from those who want to eat it.
But the finale varies: if a fox ate in the Russian fairy tale, then, for example, in Norwegian a pig was outpred, and in German he gave himself to the eating of hungry children. In Russian folklore, there are 16 versions of history, in Ukrainian - 8, in Belarusian - 5, but they differ only in the secondary heroes of the fairy tale, and the storyline remains unchanged.
In the English version, instead of bread, there is a character named Johnny-Ponchik, and in American-a gingerbread man. Kolobok is a traditional Russian bread, baked from the remnants of flour, which was also called a heel, kalabashka or bell. There is a direct indication of the recipe in the fairy tale: you need to “put it on the barrans, scrape through the susks”, that is, collect the remaining flour and cook quarrels.
Thanks to the mixing of varieties, the cake during baking rises so much that it turns into a ball. Ready bread has a peculiar taste and can be stored for a long time without stale. There is a version that the name “bun” comes from the general Slavic word “column”, meaning a circle or wheel. Other scientists associate the meaning of the word with the concepts of “bastard”, that is, to compress, or “Kolobya” - waste from the production of oil on which bread was baked.
Researcher A. Afanasyev mentions that initially Kolob was a flat tortilla, as it was prepared without the use of leaven. The image and recipe of the round bun belongs to a later period. The fairy tale mentions that the bread is kneaded on sour cream, which is uncharacteristic for Russian cuisine. This is a reference to the time of the fairy tale - the end of the Great Lent, when fresh milk went into processing, and only sour cream remained in the peasant house.
Although the old man asks to “bake” the bun, in some versions of the fairy tale, the bread is clearly prepared not in the stove, but in a pan: “buckles in oil” means “fried”. This dish was not only with the food of the poor - the mention was preserved that Kolob was also served to the royal table, except that it was not baked from waste, but from the finest wheat flour with the addition of eggs and beef fat.
The image of the Kolobok in the Russian fairy tale, according to the writer Boris Akunin, was introduced by Rosfinmonitoring in the list of terrorists and extremists, the idea of the dangers of positive thinking is hidden in the fairy tale about the Kolobka: Round bread is “not Russian”, because he is always cheerful and not tormented by bad forebodings.
Being frivolous, he escapes from prosperous parents and falls into trouble. A light temper does not help the hero, rather, on the contrary, brings to death. This, of course, is a joke, but also the “serious” folklore researchers have a characteristic of the hero as a smart boy escaping from a parental house. In pictures for children's books and in cartoons, the bun is often depicted by a child with a perky smile, a blush and a sonorous voice.
Kolobok in cartoons and culture, most cartoons about the Kolobka belongs to the Soyuzmultfilm studio. The drawn and puppet adaptations of the old fairy tale, quotes and songs of which have been popular for many years are known. Outside of the former USSR, the Russian fairy tale of Kolobka was filmed only once: in the year a short animation film was released for the children of The Story of Kolobok, created by Dutch director James Bokbinder.
In Russia, the Ulyanovsk region is considered the birthplace of Kolobok. Local authorities want to use a fabulous image to attract tourists: the plans are the construction of a thematic park, the production of souvenirs and baking sweet donuts in the form of a bun.